Родной (татарский) язык 5-9 классы

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение Школа № 108 городского
округа город Уфа Республики Башкортостан
СОГЛАСОВАНО__________________
Зам. директора по УВР
___________________Т.В.Мухарлямова
«31 »августа 2023 г.

УТВЕРЖДЕНО______________________
Директора МАОУ Школа № 108
_________ И.Р.Галлямов
«31»августа 2023 г.

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
для учащихся 5-9 классов
базовый уровень
Разработана
Султыевой Эльзой
Аглямутдиновной
учителем татарского языка и
литературы

РАССМОТРЕНО
На заседании ШМО учителей
Родного языка и литературы
Протокол №1 от «30»августа 2023
Руководитель ШМО
______ /Ф.А.Иштакбаева/

УТВЕРЖДЕНО
На НМС школы
__________________________
Протокол №1 от «30 »августа 2023
Председатель НМС
______/Л.Г.Абдуллина/

Уфа – 2023 – 2024 учебный год

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ (ТАТАРСКИЙ) ЯЗЫК»
Учебный предмет «Родной (татарский) язык» входит в предметную область «Родной язык и родная
литература» учебного плана образовательных организаций основного общего образования.
Учебный предмет «Родной (татарский) язык» является одним из основных элементов образовательной
системы основного общего образования, формирующим компетенции в сфере татарской языковой
культуры. Его включенность в общую систему обеспечивается содержательными связями с другими
учебными предметами гуманитарного цикла, особенно с учебным предметом «Родная (татарская)
литература».
Используемые учебные тексты, предлагаемая тематика речи на татарском языке имеют патриотическую,
гражданственную, морально-этическую воспитательную направленность, вносят свой вклад в приобщение
школьников к национальной культуре. Все это в конечном итоге обеспечивает формирование личностных
качеств, соответствующих национальным и общечеловеческим ценностям.
Кроме того, системно-деятельностный подход выдвигает требование обеспечения преемственности
курсов татарского языка основной и начальной школы.

ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ (ТАТАРСКИЙ) ЯЗЫК»
Целью изучения учебного предмета «Родной (татарский) язык» является развитие у обучающихся
культуры владения родным (татарским) языком во всей полноте его функциональных возможностей в
соответствии с нормами татарского литературного языка, правилами татарского речевого этикета;
обеспечение формирования российской гражданской идентичности обучающихся, сохранения и развития
языкового наследия, освоения духовных ценностей и культуры многонационального народа Российской
Федерации.
Задачи изучения учебного предмета «Родной (татарский) язык»:


овладение знаниями о татарском языке, его устройстве и функционировании, о стилистических ресурсах,
основных нормах татарского литературного языка и речевого этикета; обогащение словарного запаса и
увеличение объема используемых грамматических средств;



развитие у обучающихся коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности:
говорении, слушании, чтении, письме;



приобщение к культурному наследию татарского народа, формирование умения представлять свою
республику, ее культуру в условиях межкультурного общения;



уважительное отношение к языковому наследию народов, проживающих в Российской Федерации.
МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ (ТАТАРСКИЙ) ЯЗЫК» В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
В соответствии с ФООП учебный предмет «Родной язык» входит в предметную область «Родной язык и
родная литература» и является обязательным для изучения.
На изучение учебного предмета «Родной (татарский) язык» отводится 2 часа в неделю во всех классах
основного общего образования, по 68 часов в год.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
5 КЛАСС
Речевая деятельность и культура речи
Устная и письменная речь. Диалогическая и монологическая речь. Работа с текстом.
Фонетика, графика
Закон сингармонизма. Согласные звуки. Гласные звуки. Слог. Ударение. Интонация. Фонетический
анализ. Органы речи.
Орфоэпия
Понятие об орфоэпии татарского языка.
Лексикология
Лексическое значение слова. Синонимы. Антонимы. Омонимы. Заимствованные слова. Фразеологизмы.
Морфемика и словообразование

Корень слова. Аффиксы. Основа.
Морфология
Части речи. Имя существительное. Имя прилагательное. Местоимение. Имя числительное. Глагол.
Категория времени. Глаголы настоящего времени. Глаголы прошедшего времени. Глаголы будущего
времени. Послелоги и послеложные слова. Частицы. Союзы.
Синтаксис
Главные члены предложения. Второстепенные члены предложения. Распространенное и
нераспространенное предложение.

6 КЛАСС
Речевая деятельность и культура речи
Работа с текстом.
Фонетика
Система гласных звуков. Изменения в системе гласных звуков татарского языка. Система согласных
звуков.
Орфография
Правописание букв, обозначающих сочетание двух звуков. Правописание букв ъ и ь.
Лексикология
Заимствования в татарском языке. Синонимы, антонимы. Лексический анализ слова.
Морфемика и словообразование
Корень слова. Однокоренные слова.
Морфология
Склонение существительных с окончанием принадлежности. Местоимение. Спрягаемые личные формы
глагола. Изъявительное наклонение. Повелительное наклонение глагола. Желательное наклонение глагола.
Условное наклонение глагола. Служебные части речи. Союзы. Союзные слова. Послелоги и послеложные
слова. Частицы. Звукоподражательные слова. Междометия. Модальные слова. Морфологический анализ
частей речи.
Синтаксис. Пунктуация
Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего. Второстепенные члены
предложения. Предложения с однородными членами.
Предложения с обращениями и вводными словами. Знаки препинания в простом предложении.
Синтаксический анализ простого предложения.

7 КЛАСС
Речевая деятельность и культура речи
Татарский язык и его место среди других языков. Эссе «Родной язык».
Работа с текстом.
Фонетика
Гласные звуки в татарском и русском языках. Аккомодация. Согласные звуки в татарском и русском
языках. Ударение.
Орфография
Орфографический словарь татарского языка.
Лексикология
Основные способы толкования лексического значения слова. Однозначные и многозначные слова.
Прямое и переносное значения слова.
Морфология
Местоимения. Неспрягаемые неличные формы глагола. Отрицательная форма деепричастий. Наречие и
его виды. Морфологический анализ наречия.
Синтаксис. Пунктуация
Способы передачи чужой речи. Прямая и косвенная речь. Диалог. Преобразование прямой речи в
косвенную речь. Понятие о сложных предложениях. Сложносочиненное предложение. Союзное
сложносочиненное предложение. Бессоюзное сложносочиненное предложение. Знаки препинания в
сложносочиненных предложениях.

8 КЛАСС
Речевая деятельность и культура речи
Особенности употребления фразеологизмов в речи. Работа с текстом.
Орфоэпия
Нарушение орфоэпических норм. Особенности словесного ударения в татарском языке.
Орфография
Сложные случаи орфографии. Присоединение окончаний к заимствованиям.

Морфология
Имя прилагательное. Субстантивация прилагательных. Изменение имен прилагательных по падежам.
Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола. Инфинитив. Причастие. Деепричастие. Служебные части речи.
Послелоги. Союзы. Модальные части речи.
Синтаксис. Пунктуация
Виды сложных предложений: сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Главная и
придаточная часть сложноподчиненного предложения. Синтетическое сложноподчиненное предложение.
Синтетические средства связи. Аналитическое сложноподчиненное предложение. Аналитические средства
связи. Придаточные подлежащные предложения. Придаточные сказуемные предложения. Придаточные
дополнительные предложения. Придаточные определительные предложения. Придаточные предложения
времени. Придаточные предложения места. Придаточные предложения образа действия. Придаточные
предложения меры и степени. Придаточные предложения цели. Придаточные предложения причины.
Придаточные условные предложения. Придаточные уступительные предложения.

9 КЛАСС
Речевая деятельность и культура речи
Работа с текстом. Стили речи и их особенности.
Фонетика (повторение изученного материала в 5–8 классах)
Гласные и согласные звуки. Изменения в системе гласных звуков татарского языка. Изменения в системе
согласных звуков татарского языка. Позиционные изменения звуков. Добавление звуков.
Лексикология
Диалектизмы. Профессионализмы. Устаревшие слова. Лексический анализ слова. Неологизмы.
Морфемика и словообразование
Способы словообразования в татарском языке.
Морфология (повторение изученного материала в 5–8 классах)
Самостоятельные части речи. Имя существительное. Категория падежа. Категория принадлежности.
Склонение существительных с окончанием принадлежности по падежам. Имя прилагательное. Степени
сравнения прилагательных. Местоимение. Имя числительное. Разряды числительных. Звукоподражательные
слова. Вспомогательные глаголы. Предикативные слова.
Синтаксис (повторение)
Сложносочиненные предложения. Сложноподчиненные предложения. Виды сложноподчиненных
предложений. Сложноподчиненные предложения в татарском и русском языках.
Стилистика
Синтаксические синонимы. Синонимия словосочетаний. Синонимия предложений. Научный стиль.
Официально-деловой стиль. Разговорный стиль. Художественный стиль. Публицистический стиль.
Виды речевой деятельности
Слушание
Восприятие на слух текста, объемного произведения. Восприятие на слух и понимание основного
содержания аудио- и видеотекстов. Понимание содержания прослушанных текстов различных
функционально-смысловых типов речи. Понимание текста как речевого произведения, выявление его
структуры, особенностей абзацного членения.
Говорение
Совершенствование интонационных умений обучающихся – разграничение эмоциональной и смысловой
интонации. Участие в диалогах, беседах, дискуссиях на различные темы.
Владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение
к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений). Краткое
высказывание в соответствии с предложенной ситуацией общения.
Свободное, правильное изложение своих мыслей в устной и письменной форме с соблюдением норм
построения текста (логичность, последовательность, соответствие теме, связность). Умение давать
развернутые ответы на вопросы. Составление собственных текстов, использование при составлении текстов
образцов, ключевых слов, вопросов или плана. Составление вопросов по содержанию текста и умение
отвечать на них.
Подробный и сжатый пересказ содержания прочитанных текстов. Передача содержания текста с
изменением лица рассказчика. Определение типа текста (повествование, описание, рассуждение) и создание
собственного текста заданного типа. Краткое изложение на татарском языке результатов выполненной
проектной работы.
Чтение
Правильное беглое, осознанное и выразительное чтение текстов на татарском языке. Чтение текстов
разных стилей и жанров, владение разными видами чтения (изучающим, ознакомительным, просмотровым).
Чтение и нахождение нужной информации в текстах.
Работа с книгой, статьями из газет и журналов, интернет-ресурсами. Определение темы и основной
мысли текста.

Письмо
Письменное выполнение языковых (фонетических, лексических и грамматических) упражнений.
Свободное, правильное изложение своих мыслей в письменной форме с соблюдением норм построения
текста (логичность, последовательность, соответствие теме, связность).
Составление плана прочитанного текста с целью дальнейшего воспроизведения содержания текста.
Написание собственных текстов по заданной теме. Написание текстов с опорой на картину. Краткие
выписки из текста для использования их в собственных высказываниях. Извлечение информации из
различных источников, свободное пользование лингвистическими словарями, справочной литературой;
осуществление информационной переработки текстов (создание тезисов, конспектов, рефератов, рецензий).

ПЛАНИРУЕМЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» у обучающегося будут сформированы
следующие личностные результаты:
гражданско-патриотического воспитания:
– готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его прав, уважение прав, свобод и
законных интересов других людей;
– активное участие в жизни семьи, образовательной организации, местного сообщества, родного края,
страны, в том числе в сопоставлении с ситуациями, отраженными в литературных произведениях,
написанных на татарском языке; неприятие любых форм экстремизма, дискриминации;
– понимание роли различных социальных институтов в жизни человека; представление об основных
правах, свободах и обязанностях гражданина, социальных нормах и правилах межличностных отношений в
поликультурном и многоконфессиональном обществе, формируемое в том числе на основе примеров из
литературных произведений, написанных на татарском языке;
– готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к взаимопониманию и
взаимопомощи; активное участие в школьном самоуправлении;
– готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям, нуждающимся в ней;
волонтерство);
патриотического воспитания:
– осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и многоконфессиональном
обществе, понимание роли татарского языка в ряду других родных языков народов Российской Федерации;
– проявление интереса к познанию татарского языка, к истории и культуре Российской Федерации,
культуре своего края, народов России в контексте учебного предмета «Родной (татарский) язык»;
– ценностное отношение к татарскому языку, к достижениям своей Родины – России, к науке, искусству,
боевым подвигам и трудовым достижениям народа, в том числе отраженным в художественных
произведениях;
– уважение к символам России, государственным праздникам, историческому и природному наследию и
памятникам, традициям разных народов, проживающих в родной стране;
духовно-нравственного воспитания:
– ориентация на моральные ценности и нормы в ситуациях нравственного выбора;
– готовность оценивать свое поведение, в том числе речевое, и поступки, а также поведение и поступки
других людей с позиции нравственных и правовых норм с учетом осознания последствий поступков;
– активное неприятие асоциальных поступков;
– свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и общественного пространства;
эстетического воспитания:
– восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов;
– понимание эмоционального воздействия искусства; осознание важности художественной культуры как
средства коммуникации и самовыражения;
– осознание важности татарского языка как средства коммуникации и самовыражения;
– понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли этнических культурных традиций и
народного творчества;
– стремление к самовыражению в разных видах искусства;
физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:
– осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный и читательский опыт;
– ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый образ жизни (здоровое питание,
соблюдение гигиенических правил, сбалансированный режим занятий и отдыха, регулярная физическая
активность);
– осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление алкоголя, наркотиков, курение) и
иных форм вреда для физического и психического здоровья;

– соблюдение правил безопасности, в том числе навыки безопасного поведения в интернет-среде в
процессе школьного языкового образования;
– способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся социальным, информационным и
природным условиям, в том числе осмысляя собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;
– умение принимать себя и других не осуждая;
– умение осознавать свое эмоциональное состояние и эмоциональное состояние других, использовать
адекватные языковые средства для выражения своего состояния, в том числе опираясь на примеры из
литературных произведений, написанных на татарском языке;
– сформированность навыков рефлексии, признание своего права на ошибку и такого же права другого
человека;
трудового воспитания:
– установка на активное участие в решении практических задач (в рамках семьи, школы, города, края)
технологической и социальной направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно
выполнять такого рода деятельность;
– интерес к практическому изучению профессий и труда различного рода, в том числе на основе
применения изучаемого предметного знания и ознакомления с деятельностью филологов, журналистов,
писателей; уважение к труду и результатам трудовой деятельности;
– осознанный выбор и построение индивидуальной траектории образования и жизненных планов с
учетом личных и общественных интересов и потребностей;
– умение рассказать о своих планах на будущее;
экологического воспитания:
– ориентация на применение знаний из области социальных и естественных наук для решения задач в
области окружающей среды, планирования поступков и оценки их возможных последствий для
окружающей среды;
– умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические проблемы;
– повышение уровня экологической культуры, осознание глобального характера экологических проблем
и путей их решения;
– активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде, в том числе сформированное при
знакомстве с литературными произведениями, поднимающими экологические проблемы;
– активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде;
– осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях взаимосвязи природной,
технологической и социальной сред;
– готовность к участию в практической деятельности экологической направленности;
ценности научного познания:
– ориентация в деятельности на современную систему научных представлений об основных
закономерностях развития человека, природы и общества, взаимосвязях человека с природной и социальной
средой; закономерностях развития языка;
– овладение языковой и читательской культурой, навыками чтения как средства познания мира;
– овладение основными навыками исследовательской деятельности с учетом специфики школьного
языкового образования;
– установка на осмысление опыта, наблюдений, поступков и стремление совершенствовать пути
достижения индивидуального и коллективного благополучия;
личностные результаты, обеспечивающие адаптацию обучающегося к изменяющимся условиям
социальной и природной среды:
– освоение обучающимися социального опыта, основных социальных ролей, норм и правил
общественного поведения, форм социальной жизни в группах и сообществах, включая семью, группы,
сформированные по профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия с
людьми из другой культурной среды;
– способность обучающихся к взаимодействию в условиях неопределенности, открытость опыту и
знаниям других;
– способность действовать в условиях неопределенности, повышать уровень своей компетентности через
практическую деятельность, в том числе умение учиться у других людей, получать в совместной
деятельности новые знания, навыки и компетенции из опыта других;
– навык выявления и связывания образов, способность формировать новые знания, способность
формулировать идеи, понятия, гипотезы об объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать
дефицит собственных знаний и компетенций, планировать свое развитие;
– умение оперировать основными понятиями, терминами и представлениями в области концепции
устойчивого развития, анализировать и выявлять взаимосвязь природы, общества и экономики, оценивать
свои действия с учетом влияния на окружающую среду, достижения целей и преодоления вызовов,
возможных глобальных последствий;
– способность осознавать стрессовую ситуацию, оценивать происходящие изменения и их последствия,
опираясь на жизненный, речевой и читательский опыт; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов,
требующий контрмер;

– оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и действия; формулировать и
оценивать риски и последствия, формировать опыт, уметь находить позитивное в сложившейся ситуации;
быть готовым действовать в отсутствие гарантий успеха.

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5-9 классах обучающийся овладеет
универсальными учебными познавательными действиями:
базовые логические действия:
– выявлять и характеризовать существенные признаки языковых единиц, языковых явлений и процессов;
– устанавливать существенный признак классификации языковых единиц (явлений), основания для
обобщения и сравнения, критерии проводимого анализа; классифицировать языковые единицы по
существенному признаку;
– выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях;
– предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;
– выявлять дефицит информации, необходимой для решения поставленной учебной задачи;
– выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых процессов; делать выводы с
использованием дедуктивных и индуктивных умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать
гипотезы о взаимосвязях;
– самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе с разными типами текстов,
разными единицами языка, сравнивая варианты решения и выбирая оптимальный вариант с учетом
самостоятельно выделенных критериев;
базовые исследовательские действия:
– использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в языковом образовании;
– формулировать вопросы, фиксирующие несоответствие между реальным и желательным состоянием
ситуации, и самостоятельно устанавливать искомое и данное;
– формировать гипотезу об истинности собственных суждений и суждений других, аргументировать свою
позицию, мнение;
– составлять алгоритм действий и использовать его для решения учебных задач;
– проводить по самостоятельно составленному плану небольшое исследование по установлению
особенностей языковых единиц, процессов, причинно-следственных связей и зависимостей объектов между
собой;
– оценивать на применимость и достоверность информацию, полученную в ходе лингвистического
исследования (эксперимента);
– самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам проведенного наблюдения,
исследования;
– владеть инструментами оценки достоверности полученных выводов и обобщений;
– прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных
или сходных ситуациях, а также выдвигать предположения об их развитии в новых условиях и контекстах;
работа с информацией:
– применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и отборе информации с учетом
предложенной учебной задачи и заданных критериев;
– выбирать, анализировать, интерпретировать, обобщать и систематизировать информацию,
представленную в текстах, таблицах, схемах;
– использовать различные виды аудирования и чтения для оценки текста с точки зрения достоверности и
применимости содержащейся в нем информации и усвоения необходимой информации с целью решения
учебных задач;
– использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и систематизации информации из одного
или нескольких источников с учетом поставленных целей;
– находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие одну и ту же идею, версию) в
различных информационных источниках;
– самостоятельно выбирать оптимальную форму представления информации (текст, презентация,
таблица, схема) и иллюстрировать решаемые задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и
их комбинациями в зависимости от коммуникативной установки;
– оценивать надежность информации по критериям, предложенным учителем или сформулированным
самостоятельно;
– эффективно запоминать и систематизировать информацию.
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5-9 классах обучающийся овладеет
универсальными учебными учебными коммуникативными действиями:
общение:
– воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с условиями и целями
общения; выражать себя (свою точку зрения) в диалогах и дискуссиях, в устной монологической речи и в
письменных текстах;

– распознавать невербальные средства общения, понимать значение социальных знаков;
– знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать конфликты, вести переговоры;
– понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к собеседнику и в корректной форме
формулировать свои возражения;
– в ходе диалога/дискуссии задавать вопросы по существу обсуждаемой темы и высказывать идеи,
нацеленные на решение задачи и поддержание благожелательности общения;
– сопоставлять свои суждения с суждениями других участников диалога, обнаруживать различие и
сходство позиций;
– публично представлять результаты проведенного языкового анализа, выполненного лингвистического
эксперимента, исследования, проекта;
– самостоятельно выбирать формат выступления с учетом цели презентации и особенностей аудитории и
в соответствии с ним составлять устные и письменные тексты с использованием иллюстративного
материала;
совместная деятельность:
– понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной работы при решении конкретной
проблемы, обосновывать необходимость применения групповых форм взаимодействия при решении
поставленной задачи;
– принимать цель совместной деятельности, коллективно планировать и выполнять действия по ее
достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы;
– уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность руководить, выполнять поручения,
подчиняться;
– планировать организацию совместной работы, определять свою роль (с учетом предпочтений и
возможностей всех участников взаимодействия), распределять задачи между членами команды, участвовать
в групповых формах работы (обсуждения, обмен мнениями, «мозговой штурм» и иные);
– выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по своему направлению и
координировать свои действия с действиями других членов команды;
– оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям, самостоятельно сформулированным
участниками взаимодействия;
– сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена команды в достижение результатов,
разделять сферу ответственности и проявлять готовность к представлению отчета перед группой.
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5-9 классах обучающийся овладеет
универсальными учебными регулятивными действиями:
самоорганизация:
– выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях;
– ориентироваться в различных подходах к принятию решений (индивидуальное, принятие решения в
группе, принятие решения группой);
– самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть), выбирать способ решения учебной
задачи с учетом имеющихся ресурсов и собственных возможностей, аргументировать предлагаемые
варианты решений;
– самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые коррективы в ходе его реализации;
– делать выбор и брать ответственность за решение;
самоконтроль:
– владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого), самомотивации и рефлексии;
– давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план ее изменения;
– предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении учебной задачи, и адаптировать
решение к меняющимся обстоятельствам;
– объяснять причины достижения (недостижения) результата деятельности;
– понимать причины коммуникативных неудач и уметь предупреждать их, давать оценку
приобретенному речевому опыту и корректировать собственную речь с учетом целей и условий общения;
– оценивать соответствие результата цели и условиям общения;
эмоциональный интеллект:
– развивать способность управлять собственными эмоциями и эмоциями других;
– выявлять и анализировать причины эмоций;
– понимать мотивы и намерения другого человека, анализируя речевую ситуацию;
– регулировать способ выражения собственных эмоций;
принятие себя и других:
– осознанно относиться к другому человеку и его мнению;
– признавать свое и чужое право на ошибку;
– принимать себя и других не осуждая;
– проявлять открытость;
– осознавать невозможность контролировать все вокруг.

ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Изучение учебного предмета «Родной (татарский) язык» в 5-9 классах обеспечивает:
- совершенствование видов речевой деятельности (слушание, чтения, говорения и письма),
обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и
неформального межличностного и межкультурного общения;
- понимание определяющей роли татарского языка в развитии интеллектуальных и творческих
способностей личности в процессе образования и самообразования;
- использование коммуникативно-эстетических возможностей татарского языка;
- расширение и систематизация научных знаний о татарском языке; осознание взаимосвязи его уровней и
единиц; освоение базовых понятий лингвистики, основных единиц и грамматических категорий татарского
языка;
- формирование навыков проведения различных видов анализа слова (фонетического, морфемного,
словообразовательного, лексического, морфологического), синтаксического анализа словосочетания и
предложения, а также многоаспектного анализа текста;
- обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объема используемых в речи
грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на татарском языке адекватно
ситуации и стилю общения;
- овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии татарского языка, основными
нормами татарского языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими,
пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их использования в речевой практике
при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;
- формирование ответственности за языковую культуру как общечеловеческую ценность.

5 КЛАСС
Обучающийся научится:
– владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение
к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);
– формулировать вопросы по содержанию текста и отвечать на них;
– составлять собственные тексты, пользуясь материалом урока, образцом, ключевыми словами,
вопросами или планом;
– понимать содержание прослушанных и прочитанных текстов различных функционально-смысловых
типов речи;
– правильно бегло, осознанно и выразительно читать тексты на татарском языке;
– читать тексты разных стилей и жанров, владеть разными видами чтения (изучающим,
ознакомительным, просмотровым);
– письменно выполнять языковые (фонетические, лексические и грамматические) упражнения;
– владеть видами устной и письменной речи;
– различать понятия «язык» и «речь», виды речи и формы речи: диалог и монолог;
– определять значение закона сингармонизма, различать небную и губную гармонию;
– применять правила правописания букв, обозначающих сочетание двух звуков: е, ё, ю, я;
– различать ударный слог, логическое ударение;
– правильно строить и произносить предложения, выделяя интонацией знак препинания;
– правильно произносить звуки и сочетания звуков, ставить ударения в словах в соответствии с нормами
современного татарского литературного языка;
– проводить фонетический анализ слова;
– использовать алфавит при работе со словарями, справочниками, каталогами;
– определять лексическое значение слова с помощью словаря;
– использовать в речи синонимы, антонимы, омонимы (лексические омонимы, омофоны, омографы,
омоформы);
– распознавать в речи фразеологизмы, определять их значение;
– различать арабско-персидские, европейские, русские заимствования;
– выделять корень, аффикс, основу в словах разных частей речи;
– различать формообразующие и словообразующие аффиксы;
– проводить морфемный и словообразовательный анализ слов;
– различать части речи: самостоятельные и служебные;
– определять общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксические функции
имени существительного, объяснять его роль в речи;
– определять категорию падежа и принадлежности в именах существительных;
– определять общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксические функции
имени прилагательного, объяснять его роль в речи;
– образовывать сравнительную, превосходную, уменьшительную степень имен прилагательных;
– определять общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксические функции
местоимения;

– склонять личные местоимения по падежам;
– распознавать указательные местоимения;
– определять общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксические функции
количественных, порядковых числительных;
– определять общее грамматическое значение, морфологические признаки и синтаксические функции
глагола в изъявительном наклонении, объяснять его роль в речи;
– образовывать временные формы глагола;
– различать спряжение глаголов настоящего, прошедшего (определенного и неопределенного) и
будущего (определенного и неопределенного) времени в положительном и отрицательном аспектах;
– проводить морфологический анализ изученных частей речи;
– различать послелоги и послеложные слова;
– употреблять послелоги со словами в различных падежных формах;
– распознавать частицы;
– распознавать союзы;
– находить главные члены предложения: подлежащее и сказуемое;
– различать главные и второстепенные члены предложения;
– распознавать распространенные и нераспространенные предложения;
– определять орфографические ошибки и исправлять их;
– соблюдать нормы речевого этикета в ситуациях учебного и бытового общения;
– соблюдать интонацию, осуществлять адекватный выбор и организацию языковых средств, и
самоконтроль своей речи.

6 КЛАСС
Обучающийся научится:
– участвовать в диалогах, беседах, дискуссиях на различные темы;
– подробно и сжато передавать содержание прочитанных текстов;
– воспринимать на слух и понимать основное содержание аудиотекстов и видеотекстов;
– читать и находить нужную информацию в текстах;
– определять тему и основную мысль текста;
– корректировать заданные тексты с учетом правильности, богатства и выразительности письменной
речи;
– писать тексты с опорой на картину, произведение искусства;
– cоставлять план прочитанного текста с целью дальнейшего воспроизведения содержания текста в
устной и письменной форме;
– различать гласные переднего и заднего ряда; огубленные и неогубленные;
– давать полную характеристику гласным звукам;
– определять комбинаторные и позиционные изменения гласных (в рамках изученного);
– распознавать виды гармонии гласных;
– правильно употреблять звук [ʼ] (гамза);
– определять качественные характеристики согласных звуков;
– различать звуки [w], [в], [ф], обозначаемые на письме буквой в;
– определять правописание букв, обозначающих сочетание двух звуков; букв ъ и ь;
– использовать словарь синонимов и антонимов;
– проводить лексический анализ слова;
– образовывать однокоренные слова;
– склонять существительные с окончанием принадлежности по падежам;
– распознавать личные, указательные, вопросительные, притяжательные местоимения;
– распознавать разряды числительных (количественные, порядковые, собирательные, приблизительные,
разделительные);
– распознавать спрягаемые личные формы глагола (изъявительное, повелительное, условное и
желательное наклонение);
– определять общее значение, употребление в речи повелительного, условного наклонений глагола;
– употреблять в речи звукоподражательные слова, междометия, модальные слова и частицы;
– определять односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего;
– находить и самостоятельно составлять предложения с однородными членами;
– находить второстепенные члены предложения (определение, дополнение, обстоятельство);
– находить вводные слова, обращения, правильно употреблять их в речи;
– проводить синтаксический анализ простого предложения;
– ставить знаки препинания в простом предложении;
– соблюдать в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы
татарского литературного языка.

7 КЛАСС
Обучающийся научится:
– передавать содержание текста с изменением лица рассказчика;
– понимать текст как речевое произведение, выявлять его структуру, особенности абзацного членения;
– давать развернутые ответы на вопросы;
– делать сопоставительный анализ гласных звуков татарского и русского языков;
– выявлять аккомодацию;
– делать сопоставительный анализ согласных звуков татарского и русского языков;
– правильно ставить ударение в заимствованных словах;
– работать с толковым словарем татарского языка;
– распознавать неопределенные, определительные и отрицательные местоимения;
– определять неспрягаемые формы глагола (инфинитив, имя действия, причастие, деепричастие);
– распознавать наречия, разряды наречий (наречия образа действия, меры и степени, сравнения, места,
времени, цели),
– выявлять синтаксическую роль наречий в предложении;
– применять способы передачи чужой речи;
– распознавать прямую и косвенную речь;
– формулировать предложения с прямой речью;
– преобразовывать прямую речь в косвенную речь;
– определять признаки сложного предложения;
– различать и правильно строить простое и сложное предложение с сочинительными союзами.

8 КЛАСС
Обучающийся научится:
– кратко высказываться в соответствии с предложенной ситуацией общения;
– определять типы текстов (повествование, описание, рассуждение) и создавать собственные тексты
заданного типа;
– составлять собственные тексты по заданным заглавиям;
– делать краткие выписки из текста для использования их в собственных высказываниях;
– использовать орфоэпический словарь татарского языка при определении правильного произношения
слов;
– присоединять окончания к заимствованиям;
– определять случаи субстантивации прилагательных;
– изменять имена прилагательные по падежам;
– различать сложносочиненное и сложноподчиненное предложения;
– выделять главную и придаточную части сложноподчиненного предложения;
– определять синтетическое сложноподчиненное предложение, синтетические средства связи;
– распознавать аналитическое сложноподчиненное предложение, аналитические средства связи;
– выявлять виды сложноподчиненных предложений (подлежащные, сказуемные, дополнительные,
определительные, времени, места, образа действия, меры и степени, цели, причины, условные,
уступительные);
– ставить знаки препинания в сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях;
– применять знания по синтаксису и пунктуации при выполнении различных видов языкового анализа и в
речевой практике;
– представлять родную страну и культуру на татарском языке;
– понимать особенности использования мимики и жестов в разговорной речи.

9 КЛАСС
Обучающийся научится:
– кратко излагать результаты выполненной проектной работы на татарском языке;
– извлекать информацию из различных источников, свободно пользоваться лингвистическими словарями,
справочной литературой; осуществлять информационную обработку текстов (создавать тезисы, конспект,
реферат, рецензию);
– работать с книгой, статьями из газет и журналов, интернет-ресурсами;
– использовать в речи диалектизмы;
– определять профессиональную лексику;
– выявлять устаревшие слова;
– распознавать неологизмы;
– различать способы словообразования в татарском языке (корневые, производные, составные, парные
слова);
– определять значение и употребление в речи вспомогательных глаголов;

– распознавать предикативные слова;
– выявлять синтаксические синонимы;
– определять роль синтаксических синонимов в развитии культуры речи и совершенствовании стиля;
– понимать синонимию словосочетаний и предложений;
– определять стили речи (научный, официально-деловой, разговорный, художественный,
публицистический);
– сопоставлять сложноподчиненные предложения татарского и русского языков.

Содержание учебного предмета
Содержание программы по родному (татарскому) языку и литературе для 5-9 классов
дополнено темами регионального компонента, что позволяет раскрыть специфику
функционирования татарского языка и литературы в Республике Башкортостан, показать
своеобразие региональной татарской культуры. Таким образом, формируется представление о
родном языке как национальном достоянии татарского народа, как форме выражения
национальной культуры.
5 класс
Родной (татарский) язык.
Повторение изученного в 4 классе (4 часа).
Повторение изученного по лексикологии.
Повторение изученного в начальных классах: имя существительное, имя прилагательное,
имя числительное, местоимение, глагол.
Повторение изученного по синтаксису: словосочетание и предложение; главные члены
предложения; распространенные и не распространенные предложения; определение как член
предложения; однородные члены предложения.
Региональный компонент. Урок развития речи «Башкирские народные сказки».

Фонетика, орфоэпия, графика, орфография (11 часов).
Общее понятие о фонетике и орфоэпии.
Органы речи. Понятие о месте образования звуков.
Гласные и согласные звуки в татарском языке. Произношение гласных звуков в татарском
языке. Закон сингармонизма.
Классификация согласных звуков. Изменение согласных звуков в речи.
Слог в татарском языке. Ударение. Интонация. Перенос слов.
Графика и орфография. Понятие «звук» и «буква». Татарский алфавит. Правильное
написание букв гласных и согласных звуков.
Правильное написание букв я, ю, е.
Правильное написание ъ и ь знаков.
Слитное, дефисное и раздельное написание слов. Прописные и строчные буквы.
Фонетический анализ слов. Повторение.
Лексикология (6 часов).

Лексикология. Понятие о лексике и лексикологии. Лексическое значение слова, способы
его объяснения.
Толковые словари. Группировка слов по значению, происхождению, и использованию.
Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значение слов.
Синоним. Антоним. Омоним.
Словарный состав татарского языка с точки зрения его происхождения. Общетюркские и
заимствованные слова. Группы татарских слов.
Область употребления словарного состава татарского языка. Слова общеупотребительные
и ограниченные в употреблении (диалектные и профессиональные слова).
Словарный состав по активности употребления: устаревшие слова и историзмы. Понятие
об устаревших словах. Новые слова (неологизмы).
Фразеологизмы. Употребление в речи фразеологических оборотов. Лексический анализ
слова.
Повторение.
Состав слова и словообразование (7 часов).
Корень слова и окончания. Деление слова на значимые части.
Словообразующие, формообразующие, модальные окончания.
Модальные окончания, присоединяющиеся к имени
числительному, имени прилагательному, глаголу.

существительному, имени

Основа слова. Производные и непроизводные слова.
Разбор слова по составу.
Способы словообразования в татарском языке. Способы присоединения словообразующих
окончаний.
Порядок присоединения окончаний в слове.
Региональный компонент: Сочинение «Уфа– гүзәл шәһәрем».

Повторение изученного в 5 классе (2 часа).
Развитие речи (15 часов).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Диктанты различного характера.
Устный и письменный анализ во время работы над ошибками.
Редактирование статьи.
Пересказ содержания литературного текста.
Научиться писать изложение и сочинение.
Написание рассказа на основе темы, рисунка или плана.
Составление плана к тексту.
Перевод текстов, пословиц, фразеологических оборотов с одного языка на другой.
Использование словарей.
9. Составление проектов.
10. Написание сочинения на основе картины.

Родная (татарская) литература.
Введение.
Чтение и обсуждение произведения Ибрагима Гази про книгу «Үзе бер могҗиза”.
Знакомство со структурой учебника (обложка, титульный лист, форзац, условные обозначения,
содержание, составители учебника (авторы, художник, редакторы, корректоры и т.д.).
Пословицы, загадки, интересная информация о книге.
Устное народное творчество.
Фольклор – устное народное творчество. Малые жанры фольклора. Повторение детского
фольклора (загадка, частушка, считалка, басня и т.д.).
Теория литературы. Устное народное творчество. Фольклор.

Татарские народные сказки.
Сказка как вид устного народного творчества. Волшебные, бытовые, сказки про животных.
На примере героев сказки воспитание милосердия, сострадания.
«Ак байтал» - волшебная сказка. Пословицы про лошадь.
Поэтика волшебных сказок. Фантастические элементы в волшебных сказках.
«Үги кыз» – бытовая сказка. Отношение меңду людьми. Возвращение к себе совершенных
хороших и плохих поступков. Победа добра над злом, победа ущемленного сироты. Пожинание
плодов милосердия, сострадания.
«Хәйләкәр төлке» - сказка про животных.
Определение видов сказок «Солдат боткасы», «Өч каләм», «Камыр батыр», «Кәтән
Иваныч» и выяснение, по каким признакам можно сделать классификацию данных сказок.
Помощники в сказках.
Теория литературы. Сказка. Виды сказок. Структура сказки. Эпитеты. Понятие о гиперболе.
Сравнения. Вариативность народных сказок.
Вдохновение народным творчеством.
Созвучные басни Г.Тукая и А.Исхака, Г.Тукая и И.Крылова, Г.Тукая и Г.Шамукова,
написанные на основе произведений народного творчества. Общие и отличительные
особенности. Выразительное чтение басен.
Теория литературы. Жанр басни, сюжет, структура. Мораль в баснях. Писатели, творящие в
этом жанре. Общие стороны басен и пословиц.
Достояние. Образцы древней литературы.
Кул Гали. Дошедшее до наших дней знаменитое произведение «Кыйссаи Йосыф». Чтение
отрывков из поэмы. Сюжет произведения. Ученые, изучавшие произведение. Либретто и пьеса,
написанная на основе «Кыйссаи Йосыф». Понятие о других писателях, которые написали свои
произведения, следуя за жанром дастан.
Стихотворение Шауката Галиева, посвященное Кул Гали.

Образцы литературы Казанского ханства.
Мухамадьяр. Чтение отрывка из поэмы «Нуры содур». Повествование о хороших
поступках, которые потом возвращаются.
Литература XIX века.
Ознакомление с жизнью и творчеством Каюма Насыйри. Произведения «Патша белән
карт», «Бай һәм хезмәтче», «Аңгыралык бәласы», написанные на основе устного народного
творчества.
Теория литературы. Кыйсса. Объяснение отличительных сторон.
«Әбугалисина». Значение получения знания. Абугалисина, который совешал добрые
поступки и Абельхарис, который стремился к знаниям. Причины разветвления путей в их жизни.
Музей Каюма Насыри.
Татарская литература начала XX века.
Габдулла Тукай. Слово о жизненном пути писателя. Углубление полученных знаний в
начальных классах о писателе. Произведения «Су анасы», «Эш беткәч уйнарга ярый». Описание
детской психологии. Выяснение общих и отличительных сторон стихотворений Г.Тукая и писателя
Бари Рахмата (стихотворение «Эш беткәч»). Высказывания писателей о великом поэте.
Теория литературы. Понятие о поэме. Поэма-сказка. Его общие и отличительные стороны
при сопоставлении со сказкой и поэмой.
Музей Тукая в Кырлае.
Татарская литература XX века.
Галимджан Ибрагимов. Слово о жизненном пути писателя. «Яз башы», «Фагыйлә»
рассказы. Красота природы родного края, восхищение этой природой. Поднятие и
художественное решение данных тем.
Теория литературы. Понятие о рассказе, литературном образе.
Муса Джалиль. Слово о жизненном пути и творчестве поэта. Арии из либретто
«Алтынчәч». Чтение отрывков из либретто.
Теория литературы. Ария, либретто, строфа.
Литература военного периода.
Муса Джалиль. Стихотворения «Кызыл ромашка», «Җырларым», «Бүреләр»,
написанные в военные годы. Трагедия, которую принесла война. Вера в победу. Бессмертие.
Теория литературы. Жанр баллады.
Картина Хариса Якупова «Хөкем алдыннан».
Музеи Мусы Джалиля.
Рассказ Рафаэля Мустафина “Балыкчы Муса» о детских годах поэта.
Мнения писателей о Джалиле.

Фатих Карим. Слово о жизненном пути поэта. Стихотворения «Кыр казы», «Ватаным
өчен», «Сөйләр сүзләр бик күп алар...». Подвиг солдата, который воюет за свободу своей
Родины. Отражение чувства тоски.
Сказка-поэма
животных. Юмор.

«Гармунчы Аю белән җырчы Маймыл». Отражение в сказке образа

Слово писателей про Фатиха Карима.
Гадель Кутуй. Слово о жизненном пути писателя. Проза в стихах «Сагыну». Образ солдата,
участвовавший в освобождении своей страны. Тоска по Родине, любовь к своей Родине, вера в
победу.
Теория литературы. Понятие о прозе в стихах (нәсер).
Абдулла Алиш. Слово о жизненном пути писателя. Рассказ «Килделәр». Ненависть к
фашистам людей, спрятавшихся во время войны в погребе. Отражение детской психологии.
Сибгат Хаким. Слово о жизненном пути писателя. Стихотворение «Колын». Трагедия для
животных, которую приносит война.
Мнения писателей о Сибгате Хакиме.
Музей Сибгата Хакима.
Картина А.Пластова «Фашист очып үтте». Стихотворение Л.Лерона «Фашист очып үтте».
Единство искусства и литературы.
Литература послевоенных годов.
Ренат Харис. Стихотворение «Ветеран дәфтәрләр». Записи, воспоминания военных лет.
Их значение на сегодняшний день.
Фатих Хусни. Слово о жизненном пути и творчестве писателя. Рассказ «Чыбыркы».
Проблема выбора профессии. Труд жителей деревни. Отношение между отцом и ребенком,
соседями, мальчиками. Формирование характера ребенка.
Роберт Ахматджанов. Слово о жизненном пути поэта. Стихотворение «Солдатлар».
Незабываемые раны войны. Вечный огонь как песнь славы. Превращение в песню писателей с
глубокой душой.
Наби Даули. Слово о жизненном пути и творчестве писателя. Стихотворение «Бәхет кайда
була?». Нахождение счастья трудолюбивым человеком. Рассказ «Кар нинди җылы». Отношение
между детьми и взрослыми. Для обретения счастья нужна не только мать, но и нужен отец.
Отражение детской психологии.
Фанис Яруллин. Слово о жизненном пути и творчестве писателя. Сказка «Зәңгәр күлдә ай
коена». Ответ на доброту добрыми поступками. Победа внутренней красоты над внешней
красотой. Стихотворение «Бөтенесе кирәк». Мы – дети природы. Таинственная красота природы.
Ответственностҗ человека за природу.
Резеда Валиева. Стихотворение «Бәхет». Понтие счастья. Его многогранность. Учеба,
работа в родной стране – это настоящее счастье.
Родная страна, Родина
Наки Исанбет. Слово о жизненном пути писателя. Стихотворение «Туган ил».

Картины про родную страну.
Нажип Мадьяров. Слово о жизненном пути. Стихотворение «Сиңа кайттым, гүзәл туган
җирем».
Сибгат Хаким. Стихотворения «Бер горурлык хисе», «Башка берни дә кирәкми».
Воспитание любви к родной земле.
Фуат Садриев. Рассказ «Тургай ни дип җырлый?». Грусть и радость
Творчество М.Карима.
Жизнь и творчество Н. Мадьярова. Стихотворение «Сина кайттым гүзәл туган җирем»
С.Хаким. Стихотворения «Бер горурлык хисе», «Башка берни дә кирәкми».
Ф.Садиев. Произведение «Тургай ни дип җырлый?».
Переведенные произведения
А.Патонов. Произведение «Ягъфәр бабай».
Дж. Родари. Рассказ «Әбинең кошчыклары».
А.Экзюпери. Произведение «Нәни принц».
Юмор в творчестве поэтов и писателей.
Рассказы А.Гимадиева.
Стихотворения Ш.Галиева. Юмор в творчестве Р.Миннуллина.

6 класс
Родной (татарский) язык
Повторение изученного в 5 классе.
Гласные и согласные звуки. Состав слова. Лексикология. Лексикография.
Морфология. Общее понятие о морфологии.
Имя существительное. Собственные и нарицательные имена существительные. Реки и
озера республики Башкортостан. Способы образования имен существительных. Множественное и
единственное число имен существительных. Склонение имен существительных по падежам.
Склонение по падежам имен существительных с категорией принадлежности. Склонение и
произношение заимствованных имен существительных. Синтаксическая роль
имен
существительных. Морфолого-синтаксический анализ имен существительных.
Имя прилагательное. Качественные и относительные имена прилагательные. Способы
образования имен прилагательных. Степени сравнения прилагательных. Синтаксическая роль
имен прилагательных. Прилагательные в роли существительных. Морфолого-синтаксический
анализ прилагательных.
Имя числительное. Способы образования имен числительных. Разряды числительных:
количественные, порядковые, разделительные, приблизительные, собирательные числительные.
Синтаксическая роль числительных Морфолого-синтаксический анализ числительных.

Наречие. Способы образования наречий. Степени сравнения наречий. Разряды наречий:
наречия образа действия, меры и степени, времени, сравнения, места, цели и причины.
Морфологический анализ наречий.
Местоимение. Способы образования местоимений. Виды местоимений: личные,
притяжательные, указательные, определительные, неопределенные вопросительные
и
отрицательные местоимения. Морфологический анализ местоимений.
Обобщенное повторение изученного в 6 классе. Повторение частей речи.

Родная (татарская) литература.
Татарское народное устное творчество. Песни. Роль песен в жизни человека. Тематика и
жанры народных песен. Татарские звезды эстрады республики Башкортостан.
Архитектурные особенности Казанского кремля и башни Сююмбики. Архитектурные
памятники города Стерлитамак.
О жизни и творчестве А. Ахмета “Үги кыз”. Сохранение особенностей народной сказки в
пьесе А. Ахмета «Үги кыз». Тема чести и трудолюбия в произведении А. Ахмета «Үги кыз».
Жизнь и творчество М. Джалиля. Тема войны в стихотворении «Кызыл ромашка».
Изобразительно-выразительные средства в стихах М. Джалиля.
Жизнь и творчество поэта Х. Такташа. Тема дружбы народов в стихотворении
«Иптәшләр». Башкортостан – многонациональная Республика.
Жизнь и творчество Г. Абсалямова. Образы молодых людей в повести «Миңа унтугыз яшь
иде». Тема мужества в повести «Миңа унтугыз яшь иде».
Жизнь и творчество И. Гази. Рассказ “Йолдызлы малай”. Изображение трагедии войны в
рассказе И. Гази “Йолдызлы малай”.
Герои города Стерлитамак.
Жизнь и творчество поэта З. Нури. Стихотворение “Яңа шәһәр”. Мой родной город Стерлитамак.
Жизнь и творчество поэта С. Хакима. Поэма “Бакчачылар”. Тема созидательного труда в
поэме С. Хакима «Бакчачылар».
Жизнь и творчество Л. Ихсановой . Рассказ «Лачын кыз». Подвиг женщин во время ВОВ в
рассказе Л. Ихсановой «Лачын кыз». Добросовестное отношение к труду в рассказе Л. Ихсановой
«Бүләк».
Жизнь и творчество Р.Файзуллина. Труд хлебороба в стихотворении «Күмәч пешерүчеләр
җыры”. Ценность хлеба.
Фантастика или реальность в рассказе Р. Фаизова. “Ә җирдә тереклек бармы?”. Тема
патриотизма в рассказе “Ә җирдә тереклек бармы?”.
Н. Ахмадиев. Жизнь детей в послевоенные годы в рассказе “Минем туган көнем”.
Культура татарского народа. Детские
Национальная одежда татарского народа.

газеты

Национальные орнаменты татарского народа.

и

журналы на

татарском языке.

Национальные праздники. Сабантуй. Традиции и обычаи татарского народа.
Региональный компонент. Герои города .

7 класс
Родной (татарский) язык.
Повторение пройденного материала в 6 классе.
Самостоятельные части речи. Имя существительное как часть речи. Склонение имен
существительных. Имя прилагательное как часть речи. Степени сравнения имен прилагательных.
Имя числительное как часть речи. Местоимение как часть речи. Виды местоимений. Наречие как
часть речи. Образование наречий. Виды наречий.
Глагол. Общее понятие о глаголе. Отрицательная форма глаголов.Залоги глаголов.
Спрягаемые глаголы. Глаголы повелительного наклонения. Глаголы изъявительного
наклонения. Глаголы условного наклонения.
Неспрягаемые глаголы. Причастие. Общее грамматическое значение, морфологические и
синтаксические признаки причастий.
Деепричастие. Понятие о деепричастиях.Признаки глаголов и наречий у деепричастий.
Правописание деепричастий. Использование деепричастий в речи. Морфологический разбор
деепричастий.
Имя действия. Признаки глагола и имени существительного у имени действия. Переход
имени действия в существительное.
Инфинитив. Понятие об инфинитиве. Отрицательный аспект инфинитива. Правописание
инфинитива.
Вспомогательные глаголы. Основные глаголы в роли вспомогательных глаголов.
Морфологический разбор глаголов.
Звукоподражательные слова. Понятие о звукоподражательных словах. Звукоподражательные
слова как основа для образования других слов.
Предикативные слова. Понятие о предикативных словах и их правописание.
Предлоги. Понятие о предлогах. Предложные слова. Послесложные слова.
Морфологический разбор предлогов и послелогов.
Союзы. Понятие о союзах. Союзные слова. Морфологический разбор союзов.
Частицы. Понятие о частицах. Виды частиц. Правописание частиц.
разбор частиц.

Морфологический

Междометия. Понятие о междометии.
Повторение изученного в 7 классе. Морфологический разбор частей речи.

Родная (татарская) литература.
Жизнь и творчество Г.Тукая. Главы из автобиографической повести «Исемдә калганнар».
Изображение детства поэта в повести «Исемдә калганнар”. Изображение природы в поэме Г.
Тукая «Шүрәле». Изображение природы в поэме Г. Тукая «Шүрәле». Тема родины в
стихотворении Г. Тукая «Туган авыл».

Жизнь и творчество художника Б.Алменова.
Жизнь и творчество композитора Ф.Яруллина. Балет “Шүрәле”.
Жизнь и творчество Ф.Амирхана. Повесть “Март каhарманы”. Критика псевдопатриотов в
повести «Март каһарманы».
Жизнь и творчество М.Гафури. Басня “Сарыкны кем ашаган?”
Жизнь и творчество Г.Ибрагимова. Слово о писателе и учителе. Главы из повести
“Алмачуар”. Изображение любви и привязанности к животным в произведении «Алмачуар».
Описание народных традиций и обычаев в повести «Алмачуар».
Жизнь и творчество Г. Кутуя. Образ Родины в произведении «Сагыну». Фантастика и
реальность в повести. Г. Кутуя «Рөстәм маҗаралары».
Жизнь и творчество Х. Туфана. Выражение чувств лирического героя в стихах поэта.
Жизнь и творчество Г.Кашапова. Повесть “Киек каз юлы”. Отражение истории
татарского народа в произведении Г. Кашапова «Киек каз юлы». Вымысел и реальность в
произведении «Киек каз юлы».
Повесть Р.Хафизовой «Кашкарыйлар озын гомерле». Образ детей в произведении.
Рассказ И.Салахова «Колыма хикәяләре».
произведении “Колыма хикәяләре”.

Проблема человеческой жестокости

в

Тема взаимоотношений между людьми в сказке З. Мансура «Таңсылу әкияте».
Жизнь и творчество А.Еники. Повесть “Кем җырлады?” Роль песни в рассказе «Кем
жырлады». Красота человека в рассказе «Матурлык».
Рассказ Р.Тухватуллиной «Балам көлүе».
Татарские народные праздники. «Навруз» - праздник встречи весны.

8 класс
Родной (татарский )язык
Повторение изученного в 7 классе. Роль слова и языка в жизни человека. Повторение
значимых частей слова.
Синтаксис простого предложения и пунктуация. Синтаксические и речевые единицы
языка. Типы связи слов в предложений. Сочинительная и подчинительная связь. Особенности
словосочетаний. Анализ словосочетаний.
Главные члены предложения. Согласование подлежащего и сказуемого. Тире между
подлежащим и сказуемым.
Второстепенные члены предложения. Определение. Связь между определением и
определяемым словом. Однородные и неоднородные определения.
Дополнение. Прямое и косвенное дополнение.
Обстоятельство. Обстоятельство места,
степени,причины и цели, условия и уступки.

времени,

образа

действия,меры

и

Обособленные члены предложения . Обособление обстоятельства и пунктуация.
Уточнение. Обособленные уточняющие члены предложения и знаки препинания при них.
Модальные члены предложения. Обращения и знаки препинания при них. Вводные слова
и знаки препинания при них.
Однородные члены предложения. Союзы при однородных членах предложения. Знаки
препинания при однородных членах предложения.Обобщающие слова при однородных членах
предложения.
Простое предложение. Понятие о типах предложений по цели высказывания.
Двусоставные предложения . Распространенные и нераспространенные предложения.
Односоставные предложения. Понятие об односоставных предложениях.Полные и
неполные предложения.Понятие о полных и неполных предложениях.
Прямая и косвенная речь. Понятие о прямой и косвенной речи.
Повторение изученного в 8 классе. Повторение изученного по теме «Синтаксис простого
предложения».

Родная (татарская) литература.
Устное народное творчество. Баиты. Образ Сююмбики в баите «Сөембикә”.
Жизнь и творчество Г. Камала.Комедия «Беренче театр». Сатира в комедии Г. Камала
«Беренче театр». Характеристика образов в комедии «Беренче театр».
История татарского театрального искусства. Творчество актеров С. Волжской и Г. Кариева.
Татарские театры и известные актеры Башкортостана.
Жизнь и творчество Г. Исхаки. Образы главных героев в повести «Сөннәтче бабай».
Изображение традиций и обычаев народа в повести «Сөннәтче бабай».
Жизнь и творчество Г. Баширова. Описание красоты родного края в повести «Туган ягым
– яшел бишек». Народные традиции и обычаи в повести Г. Баширова «Туган ягым – яшел бишек».
Жизнь и творчество К. Наджми. Поэма “Хәят апа”. Подвиг народа в тылу во время ВОВ в поэме
«Хәят апа».
Жизнь и творчество М. Джалиля. Образ героя-патриота в стихотворениях «Бер үгет»,
«Имән», «Җырларым». Героизм в стихотворении «Катыйльгә». Творчество художника Х. Якупова.
Творчество Г. Абсалямова. Образы главных героев в романе Г.Абсалямова «Ак
чәчәкләр». Взаимоотношения врачей и больных в романе «Ак чәчәкләр». Образы врачей в романе
«Ак чәчәкләр».
Жизнь и творчество Н. Даули. Образ храброго солдата в повести «Яшәү белән үлем
арасында». Изображение любви к жизни в повести Н. Даули «Яшәү белән үлем арасында”
Жизнь и творчество Ш. Ракипова. Описание природы в повести «Чәчәкләр сөйли белә».
Образ Бария Шавалиева в повести «Чәчәкләр сөйли белә».
Жизнь и творчество А.Расиха. Причины трудного детства автора в романе А. Расиха “Ишан
оныгы”. Отношение к религии в романе “Ишан оныгы”
Жизнь и творчество Г. Ахунова . Образ природы в романе «Идел кызы». Политические
преследования в романе Г. Ахунова «Идел кызы».
Жизнь и творчество Ш. Галиева. Образы главных героев в поэме Ш. Галиева “Әткәйгә
хат”. Судьба детей военных лет в поэме Ш. Галиева “Әткәйгә хат”.
Жизнь и творчество Х.Сарьяна. Любовь к родной земле в повести Х. Сарьяна “Әткәм
һөнәре”

Национальные
праздники.

праздники

татарского

народа.

Осенние

календарно-обрядовые

Региональный компонент. Особенности национальных праздников Башкортостана.

9 класс

Татарский язык

Речь.
Язык и речь. Формы речи (устная и письменная; монологическая и диалогическая).
Особенности форм речи.
Функциональные стили речи и их особенности: разговорный, научный, публицистический,
официально-деловой стили.
Речевая ситуация и ее основные компоненты.
Текст как вид речевой деятельности. Устные и письменные тексты. Смысловая и
композиционная цельность текста. Средства связи в тексте. Структура текста. Композиционные и
жанровые разновидности текстов. Анализ текста. Соблюдение норм построения текста
(логичность, связность, соответствие теме, последовательность и др.)
Функциональные разновидности языка: разговорный язык, язык художественной
литературы, функциональные стили – научный, публицистический, официально-деловой, стиль
электронных средств коммуникации, их особенности. Национальные особенности речевого
этикета, речевые нормы межкультурной коммуникации. Художественность речи. Умение
применять национальные культурные нормы в официальном и неофициальном общении.
Соблюдение орфоэпических и интонационных норм; корректное применение формул речевого
этикета.
Система языка
Общие сведения о татарском языке.
Язык как средство общения. Язык как памятник духовного наследия. История письменности
татарского языка. Понятие о рунической, уйгурской, арабской, латинской и кириллической
письменностях.

Фонетика и орфоэпия.
Общее понятие о фонетике и орфоэпии. Звук. Фонема. Система гласных и согласных звуков
в татарском и русском языках.
Ударение в татарском языке. Работа с интонацией.
Нормы литературного языка. Понятие об орфоэпических нормах. Нормы произношения в
речи.
Графика.
Общие сведения о графике и орфографии. Алфавит татарского языка.
Понятие о руническом письме. Знакомство с образцами арабской письменности. Латинская
графика. Кириллица. Орфографические нормы языка.
Морфемика (морфемный строй языка) и словообразование.
Общие сведения о строении и образовании слов. Морфема как минимальная значимая
единица языка. Способы словообразования в татарском языке.
Общие сведения об исторических изменениях в структуре слов. Понятие об этимологии.
Выразительные словообразовательные средства.
Морфемный и словообразовательный анализ.
Лексикология и фразеология.
Слово как основная единица языка. Лексическое значение слова. Слова тюрко-татарского
происхождения и заимствования.
Словарный состав татарского языка. Нейтральные и стилистически окрашенные слова.
Стилистические слои лексики. Особенности употребления фразеологизмов в речи.
Увеличение лексического и фразеологического состава татарского языка в условиях двуязычия.
Основные лексические нормы татарского языка. Лексические средства выразительности.
Лексический анализ слова.
Морфология.
Части речи как лексико-грамматические разряды слов. Классификация частей речи.
Взаимодействие

частей

речи.

Основные

морфологические

нормы

Морфологические средства выразительности. Морфологический анализ слова.
Синтаксис.

татарского

языка.

Общее понятие о синтаксисе. Словосочетание и предложение. Синтаксическая связь в
предложении. Главные и второстепенные члены предложения. Виды простых предложений.
Понятие о сложных предложениях. Строение сложноподчиненных предложений в татарском
и русском языках.
Общие сведения о синтаксисе текста. Основные синтаксические нормы языка. Основные
синтаксические средства выразительности.
Синтаксический анализ.
Культура речи.
Понятие об устной и письменной речи. Общие сведения о требованиях, предъявляемых к
устной и письменной литературной речи. Возможности использования в речи различных
лексических средств (синонимы, антонимы, слова-кальки, фразеологизмы, пословицы и
поговорки).
Общие сведения об особенностях использования татарского языка в прессе и электронных
средствах информации.
Пунктуация.
Знаки препинания в татарском языке. Пунктуационная норма. Пунктуационно-смысловой
отрезок.
Язык и культура.
Взаимосвязь языка, культуры и истории татарского народа. Речевой этикет татарского
языка. Употребление соответствующих норм речевого этикета в зависимости от типа
коммуникации.

Татарская литература
Г.Тукай. «Ана догасы» / «Молитва матери».
Г.Ибрагимов. «Любовь – это счастье».
Ф.Амирхан. «Хәят» / «Хаят» (отрывок).
Г.Камал. «Беренче театр» / «Первый театр».

А.Еники. «Әйтелмәгән васыять» / «Невысказанное завещание».
Г.Абсалямов. «Ак чәчәкләр» / «Белые цветы» (отрывок).
А.Гилязев. «Җомга көн, кич белән» / «В пятницу, вечером» (отрывок).
Г.Афзал. «Өф-өф итеп» / «Сдувая пылинку».
Р.Мингалим. «Сап-сары көзләр» / «Желтая-прежелтая осень».
Р.Ахметзянов. «Сандугач керде күңелгә», «Әкияттән» / «Душа поет», «Из сказки».
Ш. Хусаенов. «Әниемнең ак күлмәге (Әни килде)» «Белое платье матери (Мама приехала)».
А.Пушкин «Пәйгамбәр» / «Пророк».

Тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности
обучающихся

Раздел (ч.)

Класс (ч.)

5
Татарский язык
1. Повторение изученного материала.
2. Фонетика, орфоэпия, графика, орфография.
3. Лексикология.
4. Состав слова, словообразование.
5. Морфология.
5.1. Самостоятельные части речи.
5.2. Имя существительное.
5.3. Имя прилагательное.
5.4. Имя числительное.
5.5. Наречие.

6

7

8

9

5.6. Местоимение.
5.7. Глагол.
5.8. Модальные части речи.
5.9. Предикативные слова.
5.10. Служебные части речи.
6. Синтаксис простого предложения.
7. Синтаксис сложного предложения и пунктуация.
8. Синтаксис текста.
9. Стилистика и культура речи.
10. Обобщенное повторение изученного за год.
11. Развитие речи.
Татарская литература
1. Устное народное творчество.
2. Древняя литература.

3. Литература времен Казанского ханства.
4. Литература XIX века.
5. Литература начала XX века.

6. Литература времен ВОВ
7. Родная страна, родной край
8. Переводная литература

Описание учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательной
деятельности
Учебно-методические пособия:

1. Программа по татарской литературе для общеобразовательных организаций с
обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как родной) для 5-9 классов,
Хасановой Ф.Ф., Сафиуллиной Г.М., Гарифуллиной М.Я., Казань: «Магариф – Вакыт»,
2014г.
2. Программа по татарскому языку для общеобразовательных организаций с обучением на
русском языке (для изучающих татарский язык как родной) для 5-9 классов, Сагдиевой
Р.К., Гарапшиной Р.М., Хайруллиной Г.И., Казань: «Магариф – Вакыт», 2014г.
3. Шамсутдинова Р.Р. Татарский язык: учебник для общеобразовательных организаций основного
общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как родной) 5
класс. – Казань: «Магариф-Вакыт», 2015. – 175 с.
4. Хасанова Ф.Ф. Татарская литература: учебник для общеобразовательных организаций
основного общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как
родной) 5 класс. В двух частях. Часть 1. – Казань: «Магариф-Вакыт», 2014. – 143 с.
5. Хасанова Ф.Ф. Татарская литература: учебник для общеобразовательных организаций
основного общего образования с обучением на русском языке (для изучающих татарский язык как
родной) 5 класс. В двух частях. Часть 2. – Казань: «Магариф-Вакыт», 2014. – 119 с.

6. Шамсутдинова Р.Р. Татарский язык: методическое пособие для преподавателей
общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на
русском языке (для изучающих татарский язык как родной) 5 класс. – Казань: «МагарифВакыт», 2015 – 71 с.
7. Хасанова Ф.Ф. Татарская литература: методическое пособие для преподавателей
общеобразовательных организаций основного общего образования с обучением на
русском языке (для изучающих татарский язык как родной). 5 класс. - Казань: «МагарифВакыт», 2015–175 с.
8. Асадуллин А. Ш. Учимся говорить, читать и писать по-татарски. – Казань :Магариф, 2003.

9. Бухарова Ф.Т., ЯлчинаА.Ф. Занимательная грамматика. Учебно-методические
материалы для учителей татарского языка и литературы. - Стерлитамак: СГПА
им.З.Биишевой, 2009г.
10. Ганиева Ф.А., Абдуллин И.А., Мухамадиев М.Г., Юналеева Р.А. Татарско-русский
словарь. Издание 4-е исправленное и дополненное. - Казань: ТКИ, 2004г.
11. Сагидуллина Л. Р., Салимгареева Б. С., Юлмухаметов М. Б. Сборник диктантов и изложений по
татарскому языку. – Уфа:
«Китап», 2003.
12. Сафиуллина Ф.С.Базовый татарско-русский и русско-татарский словарь для школьников. Казань: Магариф, 2000г.
13. Учебно-методические материалы журналов «Учитель Башкортостана», «Магариф».

14. Хабибуллина З.Н., Набиуллина Г.Ш. Сборник диктантов. Пособие для учителей.Казань: Магариф. 2006.
15. Харрасова Ф.Н. Секреты правильной речи. Устранение дефектов речи. - Казань: ТКИ,
2012.

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
в 5 классе

№п/п

Дата проведения
урока
планиуе
мая

фактичес
кая

Тема урока

1

Повторение пройденного материала в 4 классе

2

Глагол. Повторение

3

Местоимения. Повторение

4

Синтаксис и Пунктуация. Повторение

5

Словосочетание. Повторение

6

Предложение. Повторение

7

Виды предложений по цели высказывания

8

Изложение «Осенний лес». Развитие речи

9

Работа над ошибками. Главные члены
предложения

10

Второстепенные члены предложения.
Дополнение

11

Второстепенные члены предложения.
Обстоятельство.

12

Синтаксический анализ простого предложения.

13

Контрольный диктант № 1 «Осенние цветы»

14

Работа над ошибками. Повторение темы «Виды
предложений»

15

Фонетика

16

Гласные и согласные звуки

17

Гласные звуки

18

Правильное произношение звуков [о], [о], [ы]

19

Дифтонг

20

Закон сингармонизма. Виды. Редукция

21

Диктант «Красота моего края»

22

Работа над ошибками. Согласные звуки [к], [г]
[къ] [гъ]

23

Согласные звуки [х], [h].

24

Согласные звуки [w]и [в].

25

Согласные звуки [н] и [ң].

26

Изменение звуков в речи.

27

Составление таблицы согласных звуков.

28

Изложение «Мои книги»

29

Работа над ошибками. Слог и ударение.
Интонация.

30

Фонетический анализ слова.

31

Виды предложений по произношению

32

Вопросительные предложения

33

Алфавит

34

Буквы гласных звуков

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
в 6 классе

Планируемая
дата проведения

Фактическая
дата
проведения

Тема урока

1.Повторение изученное в 5 классе.
2. Общее понятие о морфологии.Части речи
Имя существительное(12 ч.)
3.Имя существительное.
4.Собственные и нарицательные имена
существительные. Реки и озера республики
Башкортостан.
5.Существительные в единственном и во
множественном числе.
6.Склонение имён существительных.
7.Склонение существительных с притяжательным
окончанием по падежам
8.Произношение и правописание заимствованных
слов.
9.Способы образования существительных

10.Морфологический разбор существительных.
11.Имя существительное.Тест.
12.Повторение по теме «Имя существительное»
13.Контрольный диктант по теме «Имя
существительное»
14.Анализ ошибок, допущенных в диктанте.
Имя прилагательное (10 ч.)
15.Имя прилагательное.
16.Способы образования имен прилагательных.
17.Изложение «Я и религия».
18.Степени сравнения имён прилагательных.
19.Качественные и относительные прилагательные
20.Переход имён прилагательных в имена
существительные.
21.Морфологический разбор имён прилагательных.
22.Диктант по теме «Имя прилагательное»
23.Анализ ошибок, допущенных в диктанте.
24.Повторение по теме «Имя прилагательное»
Имя числительное (13 ч.)
25.Понятие об имени числительном.
26.Переход имён числительных в имена
существительные.
27. Способы образования имен числительных
28.Способы образования арабких и римских цифр.
29. Сжатое изложение.
30.Количественные числительные.
31.Порядковые числительные.

32.Приблизительные числительные.
33.Разделительные числительные.
34.Собирательные числительные.
35.Морфологический разбор имени числительного.

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
в 7 классе

Планируемая
дата
проведения

Фактическая
дата
проведения

Тема урока

1. Повторение изученное в 5 классе. Имя
существительное. Имя прилагательное.
2.Имя числительное. Наречие.
3.Местоимение.
4.Составление рассказа по картине

Части речи. Глагол (34 ч.)
5.Глагол. Способы образования глагола.
6.Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола
7.Причастие как часть речи.
8.Причастия настоящего времени.
9.Причастия прошедшего времени.
10.Причастия будущего времени.
11.Составление рассказа по картине В.И.Кочеткова
«Пришла зима».

12. Повторение по теме «Причастие».
13.Использованием причастий в предложении.
14.Морфологический разбор причастия.
15.Контрольный диктант по теме «Причастие».
16.Анализ ошибок, допущенных в диктанте.
17.Подготовка к сочинению-описанию внешности
человека (с использованием причастий)
18.Обобщение по теме «Причастие».
19.Деепричастие как часть речи.
20.Правописание деепричастий. Виды
деепричастия.
21.Деепричастия несовершенного вида.
22.Деепричастия совершенного вида.
23.Морфологический разбор деепричастия
24.Обобщение по теме «Деепричастие».
25.Контрольный диктант по теме «Деепричастие».
26.Анализ контрольного диктанта.

27.Имя действия.
28.Морфологический анализ имени действия.
29. Обобщение по теме «Имя действия».
30.Инфинитив. Отрицательный аспект инфинитива.
Правописание инфинитива.
31.Морфологический анализ инфинитива.
32. Обобщение по теме «Инфинитив».
33.Подготовка к сочинению по картине
Ш.К.Якупова «Лесная сказка».

34.Вспомогательные глаголы. Основные глаголы в
роли вспомогательных глаголов.
35.Морфологический разбор глаголов.

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
в 8 классе

№п/п

Дата проведения
урока
планиру
емая

Тема урока

фактичес
кая

1

Повторение пройденного материала 7 классе

2

Слово

3

Роль слова и языка в жизни человека

4

Повторение значимых частей слова.

5

Синтаксис простого предложения и пунктуация

6

Синтаксические и речевые единицы языка.

7

Типы связи слов в предложении.

8

Особенности словосочетаний. Анализ словосочетаний.

9

Изложение № 1 “Осенний лес”

10

Работа над ошибками. Главные члены предложения.

11

Согласование подлежащего и сказуемого

12

Тире между подлежащим и сказуемым.

13

Контрольный диктант №2 “Пятна на солнце”

14

Работа над ошибками. Второстепенные члены предложения

15

Определение.

16

Однородные и неоднородные определения

17

Дополнение.

18

Прямое и косвенное дополнение.

19

Развитие речи. Сочинение.”Мои любимые фильмы”

20

Работа над ошибками. Обстоятельство.

21

Обстоятельство места

22

Обстоятельство времени

23

Обстоятельство образа действия

24

Обстоятельство меры

25

Обстоятельство степени

26

Обстоятельство цели

27

Обстоятельство причины

28

Обстоятельство условия

29

Обстоятельство уступки

30

Изложение № 2 “Будь человеком”

31

Работа над ошибками. Обособленные члены предложения

32

Обособление обстоятельства и пунктуация

33

Обособление обстоятельства и пунктуация

34

Обособленные уточняющие члены предложения и знаки
препинания при них

Календарно-тематическое планирование
по родному (татарскому) языку
в 9 классе

Планиру

Фактичес

Тема урока

емая дата
кая дата
проведе проведени
я
ния
1.

Повторение пройденного материала в 8 классе

2

Повторение синтаксиса простого предложения.

3

Понятие о сложном предложении.

4

Сложносочиненные предложения.

5

Сложносочиненные предложения с несколькими
придаточными.

6

Понятие о сложноподчиненном предложении.

7

Особенности аналитических и синтетических
придаточных предложений.

8

Синонимность аналитических и синтетических
предложений.

9

РР.Сочинение «Религия в моей семье»

10

Знаки препинания в сложноподчиненных
предложениях.

11

Виды придаточных предложений по значению.

12

СПП с придаточным изъяснительным.

13

СПП с придаточными места, времени.

14

СПП с придаточными образа действия, меры и
степени.

15

СПП с придаточными причины и цели.

16

СПП с придаточными условия, уступки.

17

СПП с несколькими придаточными.

18

Повторение видов сложных предложений, знаков
препинания.

19

Контрольный диктант по теме «Сложные
предложения».

20

Синтаксис текста. Общее понятие о тексте.

21

Прямая и косвенная речь.

22

Виды прямой речи. Знаки препинания.

23

Диалог.

24

Стилистика и культура речи.
Понятие о стилях речи.

25

Разговорный стиль. Личные письма.

26

Стили письменной речи. Научный стиль.

27

Официальный стиль.

28

Публицистический стиль. Стиль художественной
литературы.

29

Р.Р. Изложение « Кем я хочу быть?»

30

Работа над ошибками. Культура речи. Калька.

31

Повторение изученного в 5-9 классах.

32

Повторение изученного в 5-9 классах.

33

Контрольный диктант «Краски моего края»

34

Работа над ошибками. Обобщающий урок.


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».